前橋市国際交流協会

日本語 中文 English Español Portugués Tiếng Việt
Apresentação da associação
A Associação Internacional de Maebashi ampliou a visão internacional em outubro de 1989, intensificando o intercâmbio em relação a educação, cultura e financeira etc.dos estrangeiros residentes, assim como do país de origem.
Aprofundar a compreensão e os laços de amizades, realizar intercâmbio internacional para alcançar o progresso e a paz mundial são as metas da Associação.
Atualmente estão registrados 600 associados que promovem voluntariamente atividades internacionais.
Caso tenha interesse em participar como voluntário em atividades como eventos, cursos práticos, pedimos a sua colaboração em trabalhar conosco na atividade em que tenha interesse de participar.


Atividades principais
■ Cursos de língua japonesa
■ Festival de cultura japonesa e intercâmbio pelos estrangeiros
■ Balcão de consultas aos estrangeiros (2 vezes por semana)
■ Cursos de língua estrangeira (Inglês, Chinês, Coreano, Espanhol, Italiano)
■ Curso de compreensão internacional, aulas de culinária internacional, encontros, eventos internacionais, etc.
■ Atividades culturais com estudantes que visitam a cidade e familiares que hospedam
■ Colaboração com as cidades irmãs que mantêm vínculo
■ Dispomos de serviços de informações, intérpretes, traduções em vários idiomas (sistema de envio de voluntários)


Serviços voluntários pelos estrangeiros
Os moradores de Maebashi, possuem acesso para conhecer sobre vários países, através dos estrangeiros aqui residentes.Ao mesmo tempo, os estrangeiros residentes também poderão tomar conhecimento sobre muitas coisas através dos moradores de Maebashi.
A associação internacional tem como objetivo oferecer uma oportunidade de entrosamento entre estrangeiros e japoneses, para melhoria da sua estadia aqui em Maebashi.
Os estrangeiros interessados em apresentar a cultura, culinária, língua oficial, artes culturais de seus países, poderão conectar sem receio. Caso tenha interesse em prestar serviços voluntários na área de tradução e interpretação pedimos que faça o registro na associação.

■ Formulário de Inscrição pelos Estrangeiros Voluntários: WORD / PDF


Aos estrangeiros interessados no aprendizado da língua japonesa
A associação com intuito de que os estrangeiros residentes ou a trabalho possam conviver bem no dia-a-dia em Maebashi, está ministrando cursos gratuitos de língua japonesa.
Neste curso poderão estudar a língua japonesa utilizada no dia-a-dia,culturas, regras, etiquetas sobre este país.O curso poderá ser selecionado de 2 formas, e de acordo com cada condição do aluno, poderá escolher o curso que desejar.

〈Aula em Pequenos Grupos〉
O curso é realizado em três períodos e cada curso são no total de 10 aulas. Este curso de língua japonesa é coordenada por 1 instrutora japonesa voluntária para 2 a 3 grupos.
Quando superar o número de inscritos, será selecionado aqueles que possuem pouca noção da língua.

Semana Horário Local
Quarta-feira 10:15~11:45 Genki 21
Sábado 10:15~11:45 Genki 21

〈Aula Noturna〉
Cursos em três períodos (12 aulas p/ cada período). Ministrada por 1 instrutora p/ classe.

Semana Horário Local Classe
Quarta-feira 18:30~20:00 Genki 21 Japonês I (Iniciante)
Japonês II (Principiante)
Japonês III (Intermediário)
Quinta-feira 18:30~20:00 Sōja Kōminkan Japonês I (Iniciante)
Japonês II (Principiante)
Sábado 18:30~20:00 Genki 21 Japonês I (Iniciante)
Japonês II (Principiante)
Japonês III (Intermediário)

〈Seleção de Classe〉
○ Japonês I (Iniciante) = nunca estudou o japonês
○ Japonês II (Principiante) = lê e escreve hiragana, katakana e conversação simples
○ Japonês III (Intermediário) = conversa fluentemente (acima do nível II)

〈Forma de Inscrição〉
Pedimos não comparecer diretamente ao local da aula. Os interessados deverão contctar antecipadamente com a associação para efetuar a inscrição. Abaixar e preencher o formulário destacado abaixo e de posse do documento Zairyū Card, comparecer na associação para registro.
If you don't have a way to print it and can't fill it beforehand, the application form is also available at our office.
※ Caso houver dificuldade em comparecer, consulte-nos pelo e-mail ou por telefone.

〈Abaixar〉
■ Calendário de Aulas de Língua Japonesa 2024-2025 (PDF)
■ Panfletos da Classe de Língua Japonesa (PDF)
■ Inscrição para Aula de Língua Japonesa: WORD / PDF

Balcão de consultas aos estrangeiros
O balcão de Consultas aos estrangeiros tem como objetivo melhorar o dia-a-dia dos estrangeiros residentes.Poderão consultar na Prefeitura de Maebashi sobre questões de trâmites, traduções na língua natal.

〈Línguas Disponíveis〉
Inglês, Português, Espanhol, Chinês, Vietnamita, Japonês.
※ Com excessão dessas línguas a tradução será efetuada pelo tradutor automático.

〈Local〉
Balcão de atendimento aos estrangeiros no 2º andar da prefeitura de Maebashi
Acesso a Prefeitura de Maebashi (Google Maps)

〈Dia e Horário〉
Atendimento 2 vezes por semana. Excessão de sábados, domingos e feriados.
Segundas-feiras 13:00~17:00    /    Quintas-feiras 09:00~13:00

〈Telefone〉
027-898-5965 (sòmente dentro do horário acima mencionado)

〈E-mail〉
maebashi.help@gmail.com (balcão de atendimento aos estrangeiros)
Poderá ocorrer demoras na obtenção da resposta. Pedimos a sua compreensão.

〈Download〉
Panfletos (PDF)               

MAEBASHI LIVING GUIDE
Os moradores que vieram de mudanças para Maebashi e queiram estar por dentro do sistema de vida na cidade, acesse o Maebashi Living Guide.
O site está disponível em Japonês, Inglês, Chinês, Espanhol, Português e Vietnamita!

MAPA PARA CASO DE RISCO DE INUNDAÇAO/DESLIZAMENTO
A cidade de Maebashi elaborou um "Mapa para Caso de Risco de Inundação/Deslizamento" multilingue em inglês, chinês, espanhol, português e vietnamita para a segurança dos estrangeiros que vivem na cidade, em caso de ocorrer desastre. Pedimos que façam o download e confiram.

 
 
 
 
 

~MIAの事業は 会員の協力によって実施されています~

 
 
 
 
 
前橋市国際交流協会
Maebashi International Association (MIA)

シーズポート2階(旧前橋市消費生活センター)
〒371-0022 群馬県前橋市千代田町2-5-5
TEL: 027-226-5516 / FAX: 027-226-1561

メールはこちらのアドレスへ
mia@peach.ocn.ne.jp
★ 件名を必ず記入してください!
★ 迷惑メールが多いため届かないことがあります。
  「あれ?」と思ったら直接お電話ください。